El Universitario
Día Internacional de las Lenguas de Señas: ¿Cuántas lenguas de signos hay? ¿Existe una universal?

Día Internacional de las Lenguas de Señas: ¿Cuántas lenguas de signos hay? ¿Existe una universal?

Este miércoles 23 de septiembre se celebra el Día Internacional de la Lengua de Señas, que tiene el objetivo de “promover la concienciación sobre la importancia de la lengua de señas para la plena realización de los derechos humanos de las personas sordas”. Esta conmemoración fue instituida por la Asamblea General de la ONU en 2017 y rememora la fecha en la que se estableció la Federación Mundial de Personas Sordas (WFD, por sus siglas en inglés), el 23 de septiembre de 1951. Por este motivo, hemos recogido algunos hitos y datos curiosos sobre las lenguas de señas:Imagen

¿Cuántas lenguas de signos hay?

La WFD estima en unas 200 el número de lenguas de señas diferentes que se utilizan, 31 de ellas en la Unión Europea (UE), dos en España: la española y la catalana. Estos idiomas no son un calco de los hablados, sino que cuentan con su propia gramática, su propio léxico, y, según se detalla en la web del Día Europeo de las Lenguas, se pueden dividir en familias y presentan dialectos. No todas están reconocidas por la ley: cuatro países en la UE las incluyen en su Constitución y otros diez las regulan con otro tipo de legislación, entre ellos España.

¿Hay correspondencia entre los idiomas hablados y las lenguas de signos?

Las lenguas de señas no tienen por qué coincidir con los idiomas hablados en un determinado territorio. Por ejemplo, Francia y las regiones francófonas de Suiza sí que comparten lengua de señas, pero no lo hacen con las regiones francófonas de Bélgica. Tampoco lo hacen Alemania y Austria, a pesar de que en ambos países el idioma oficial sea el alemán. Estas diferencias tienen que ver con la evolución de las distintas Día Internacional de las Lenguas de Señas: ¿Cuántas lenguas de signos hay? ¿Existe una universal?

¿Existe una lengua de signos universal?

El Sistema de Señas Internacional (ISS, por sus siglas en inglés) se utiliza de manera auxiliar entre usuarios de distintos países, no como un idioma en sí. No tiene una lista de señas asociada en particular, ni tampoco una gramática ni un léxico, sino que aquellos que la usan mezclan señas muy reconocibles con otras provenientes de la lengua que utilizan habitualmente.

¿Dónde aprender?

Si quieres aprender algunas palabras en la lengua de señas española, la CNSE tiene un diccionario en línea en el que recoge más de 3.500 señas con sus correspondientes fotos y vídeos. Si optas por la catalana, la Generalitat tiene esta web de vocabulario básico. En el caso de que tengas curiosidad por conocer palabras o frases en otras lenguas de señas, puedes visitar ‘Spread the sign’, una web del Centro Europeo de Lenguas de Signos que recoge más de 400.000 señas en varias lenguas, dando la traducción simultánea de saludos y más frases como ‘¿Cómo te llamas?’ o ‘Encantado de conocerte’.

Related Articles

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

15 − one =